| Entrée (1/7) | 1 baka |
| Partie du discours | 2 adjectif |
| Explications en malgache |
3 mivelatra.
[Betsimisaraka]
[1.78] 4 Enti-milaza ny tandrok' omby misamaka, izany hoe mivelatra mifanalavitra, mihataka (mifan: kirongo). 5 Ny fisarahan' ny zavatra iray toerana na mizara roa misy elanelana lavitra. 6 Fitenenana: Raha baka mahay misisika (na mihorirana) ianao, izaho kirongo tsy azo idirana: teny ifanaovan' olona roa mifaninana ilazany fa samy manana ny toetra mahakinga azy avy izy ireo ka tsy matahotra ny hifanandrina. / Fitenenana mitovy hevitra: Raha mihenjan-ko mahazaka ianao, dia mba midiridiry ho amponga kosa aho. [1.1] |
| Explications en anglais |
7 branching out into two parts, having horns diverging in the form of a V..
[1.2] |
| Explications en français |
8 divergent en forme de V.
[1.3] |
| Dérivés |
|
| Synonymes | 27 lily |
| Antonymes | 28 kirongo |
| Tous les mots composés | 29 4 combinaisons de ce mot |
| Proverbes | 30 Proverbes contenant ce mot |
| Tableaux et planches |
31 Formes des cornes des boeufs |
| Illustrations |
|
| Entrée (2/7) | 32 baka |
| Partie du discours | 33 interjection [Liste complète] |
| Explications en anglais |
34 an expletive used in certain provinces..
[1.2] |
| Entrée (3/7) | 35 baka |
| Partie du discours | 36 nom |
| Explications en français |
37 "tronc" de bananier.
[Tanala]
38 parfois employé par des devins-guérisseurs pour désigner une extrémité d'inflorescence de bananier tombée à terre (ambika akondro nihintsaña). [1.6] 39 (de baka : divergent comme les deux branches de la lettre V) Nom donné à plusieurs Apocynaceae dont les fruits sont composés de deux péricarpes divergents. C'est aussi le nom d'un ody ratsy (charme malfaisant) préparé à partir de ces plantes en vue d'empoisonnements criminels.. [Sakalava] [1.196] |
| Vocabulaire | 40 Botanique: (en général) |
| Entrée (4/7) | 41 baka |
| Partie du discours | 42 nom |
| Explications en français |
43 (abréviation de bakalorea) baccalauréat.
[1.5] |
| Tous les mots composés | 44 2 combinaisons de ce mot |
| Entrée (5/7) | 45 baka |
| Partie du discours | 46 nom |
| Explications en anglais |
47 [French bac] a ferry.
[1.7] |
| Explications en français |
48 [français bac] bac.
[1.8] 49 bateau de transbordement, bac. [1.5] |
| Illustrations |
|
| Entrée (6/7) | 50 baka |
| Partie du discours | 51 nom |
| Explications en malgache |
52 tavy.
[1.13] |
| Explications en français |
53 récipient.
[1.13] |
| Entrée (7/7) | 54 baka |
| Partie du discours | 55 nom |
| Explications en français |
56 détendu, désserré.
[Tankarana]
[1.19] |
| Anagrammes | 57 baka, 58 kaba |
| Mis à jour le 2025/11/09 |
|